Creeaza-ti cont    Prima pagina  ·  Subiecte  ·  Forum  ·  Contul tau  ·  Trimite un material redactiei  ·  Topul materialelor
  Sectiuni
  Forum - informatii/locale
  • ANUNT IMPORTANT  de catre crify la 15 Feb 2025, 8:00
  • (Frequent) flyer lounge  de catre The_messenger la 15 Oct 2024, 19:42
  • ADAC vechi vs nou  de catre The_messenger la 02 Mar 2024, 13:56
  • Recomandari Vinuri  de catre tibib la 15 Feb 2024, 16:49
  • Apocalipsa financiara?  de catre tibib la 07 Jan 2024, 13:09
  • My e-auto  de catre DanD la 05 Jan 2024, 13:34
  • Filme ... in general  de catre The_messenger la 17 Dec 2023, 20:31
  • Winterreifen 2008-202x  de catre The_messenger la 13 Nov 2023, 18:36
  • Twitter pe urmele Yahoo ?  de catre stefanluchian la 12 Nov 2023, 12:09
  • In atentia tuturor  de catre stefanluchian la 19 Oct 2023, 19:47
  • Drumul cu masina DE -> RO (2020 - 202x)  de catre The_messenger la 29 Sep 2023, 18:00
  • Garantie extinsa  de catre foni la 25 Jun 2023, 20:42

    [ Tineri romani in Germania ]
  • Tineri romani in Germania :: Vizualizare subiect - Probleme cu prenumele
     FAQFAQ   CautareCautare    Mesaje privateMesaje private

    Probleme cu prenumele

     
    Creaza un subiect nou   Raspunde la subiect       Forumul Tineri romani in Germania -> Familia
    Subiectul anterior :: Subiectul urmator  
    Autor Mesaj
    milulaura



    Data inscrierii: Oct 24, 2007

    MesajTrimis: 13 04 2011, 21:22    Titlul subiectului: Probleme cu prenumele Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Buna seara tuturor.

    Sper sa ma puteti ajuta si de data aceasta.icon_smile.gif

    Azi am primit o scrisoare foarte interesanta de la Standesamt in care imi scria doamna ca un coleg de al ei de la Rechtsaufsichtbehörde a controlat certificatul de casatorie si sunt probleme cu numele meu.

    Noi ne-am casatorit in noiembrie 2007.Prenumele meu este Laura-Florentina scris cu cratima in toate documentele pe care le am de 28 de ani (certificat de nastere,diploma de la scoala,certificat de casatorie etc.)
    Insa in pasaport numele meu este trecut doar Laura Florentina fara cratima.
    Si aceasta ar fi problema.
    Acum ei zic ca trebuie sa renunt la cratima si sa imi schimb dupa 28 de ani modul de a-mi scrie numele.

    Pot sa ma oblige sa fac asta? Inseamna ca va trebui sa-mi schimb toate documentele?

    Mersi pt ajutor si pt informatii.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    adiro69



    Data inscrierii: Nov 02, 2005
    Locatie: Minga

    MesajTrimis: 14 04 2011, 5:47    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Suntem si noi in aceiasi situatie cu fetita nascuta aici si care are certificat de nastere cu doua nume separate prin spatiu. In momentul in care am cerut sa-i facem certificat de nastere romanesc ne-am trezit cu cratima intre nume, in pofida faptului ca pe toate formularele nu aparea. Domnul consul de la München mi-a sugerat sa mai pun mana pe o carte de gramatica! Amuzant este faptul ca pasaportul facut pe baza aceluias certificat de nastere romanesc nu contine cratima icon_smile.gif
    Deocamdata stam linistiti, problemele vor aparea sigur peste 11-12 ani.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    itsme1234



    Data inscrierii: Aug 20, 2002
    Locatie: Germany

    MesajTrimis: 14 04 2011, 6:13    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Ouch, am acelasi lucru: buletinul cu cratima intre prenume si pasaportul fara. Se pare ca e chestie populara in Romania, cu consecintele de rigoare.
    Nu am avut deocamdata probleme, presupun ca exista o anume toleranta in sistem (mai exista si diacriticele, etc). Singura problema a fost o data cind m-am mutat cu asigurarea (de masina) si aveam numai cite un prenume la fiecare dintre asigurari astfel incit pareau a fi persoane diferite (nu mai stiu cum s-a ajuns la situatia asta, probabil aveau limitari de lungime si a trebuit sa renunt la un prenume).
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    MC



    Data inscrierii: Nov 11, 2003

    MesajTrimis: 14 04 2011, 7:23    Titlul subiectului: Re: Probleme cu prenumele Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    milulaura a scris:
    ...



    Eu n-as renunta la cratima in ruptul capului!
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    Mircea



    Data inscrierii: Jul 20, 2002
    Locatie: A4,Germany

    MesajTrimis: 14 04 2011, 8:35    Titlul subiectului: Re: Probleme cu prenumele Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    milulaura a scris:
    ...

    Pot sa ma oblige sa fac asta? Inseamna ca va trebui sa-mi schimb toate documentele?

    Mersi pt ajutor si pt informatii.


    Nu trebuie sa-ti schimbi documentele. Vei primi un certificat în care se mentioneaza ca ti-ai schimbat numele.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    milulaura



    Data inscrierii: Oct 24, 2007

    MesajTrimis: 14 04 2011, 10:41    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Mersi pt raspunsuri.
    MC eu nu vreau sa renunt la cratima nici in ruptul capului icon_smile.gif dar dupa ce i-am scirs un email doamnei de la starea civila cum ca eu ma simt bine cu prenumele scris in acest fel de 28 de ani si asa as vrea sa ramana, raspunsul ei m-a uimit si nu mai sunt sigura daca pot sa-mi las numele asa:


    "Sehr geehrte Frau De Pascali,

    laut unserer Rechtsaufsichtsbehörde wird der Bindestrich in rumänischen Registern lediglich als Trennungszeichen verwendet. Deutlich wird dies im Reisepass, in dem das Trennungszeichen zwischen beiden Vornamen fehlt. Sie führen somit zwei Vornamen.

    Im deutschen Rechtsbereich bedeutet ein Bindestrich zwischen zwei Vornamen, dass die Person nur einen Vornamen führt.

    Da wir Ihr rumänisches Heimatrecht falsch ausgelegt haben, müssen wir das Eheregister entsprechend berichtigen und den Bindestrich zwischen ihren Vornamen streichen.

    Außer Sie könnten eine Bescheinigung des rumänischen Konsulats vorlegen, dass sie nach rumänischen Recht nur einen Vornamen führen. Dann müsste jedoch ihr rumänischer Reisepaß entsprechend geändert werden.

    Ich bedaure Ihnen keine günstigere Nachricht geben zu können und verbleibe für heute,
    mit freundlichem Gruß"

    De ce s-au legat tocmai de numele meu?
    sunt atatea alte persoane care au doua prenume.Cum procedeaza la arabi sau la turci care tot asa au mai multe prenume.
    Nu stiu ce sa fac.Sper sa ma ajute cei de la consulat...daca reusesc sa-i prind la telefon.

    O zi buna va doresc tuturor,eu tre sa lucrez icon_sad.gif
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    adiro69



    Data inscrierii: Nov 02, 2005
    Locatie: Minga

    MesajTrimis: 14 04 2011, 11:12    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    acum ce sa facem, om fi noi cu ai nostrii dar parca ceva consecventa nu strica! Stie cineva cum poate fi dat in judecata ministerul de externe sau directia de pasapoarte a MI? Pai daca legea e cu cratima de ce o incalca?!?!?! icon_smile.gif
    Revenind cu picioarele pe pamant, e doar un mic aspect care arata "calitatea" aparatului birocratic roman. In locul tau as cere mail-ul acela sub forma de scrisoare si as folosio ca proba la un proces impotriva statului roman, sunt la moda si rezultaul e intotdeauna sigur! La Strassbourg merg termenele de judecata mult mai repede ca la Bucuresti.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    LAUR



    Data inscrierii: Dec 30, 2003

    MesajTrimis: 14 04 2011, 13:50    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    In Romania (ca de obicei dealtfel) nu prea intereseaza pe nimeni si nu se prea tine cont. Pina in 1995 in vechiul meu certificat de nastere eram scris tot cu cratima, dupa care a aparut fara .... in noul.

    In Germania insa se face crima pt. asta si este la marginea ilegalitatii.
    Un prenume despartit cu cratima, trebuie scris dupa legea germana MEREU impreuna si nu se accepta altfel.TREBUIE sa apara ambele prenume.

    In diploma imi apare prenumele dublu(fara cratima) in schimb in actele personale romanesti am numai UN prenume. In cele nemtzesti am preluat aceasta fara cratima ... sa nu fiu in ilegalitate !!!

    Nu ai pe cine sa mai dai in judecata in RO - e o lupta cu morile de vint, chiar daca castigi - hehehe !!! Nimeni nu va tine cont nici apoi ...
    _________________
    [img]https://www.jumbo-officeprint.ro/images/produse/WhatsApp%20Image%202020-04-15%20at%2011.19.14%20(1).jpeg[/img]
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    razvi



    Data inscrierii: Sep 20, 2002
    Locatie: Germany

    MesajTrimis: 14 04 2011, 14:31    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    aiureli, nu mai sunt asa de stricti nici nemtii, acum depinde de zona. eu am 3 prenume, erau toate trecute pe diploma, certificat, inca si cu caractere romanesti la care nu exista o traducere in germana. iar in pasaportul german mi-au trecut asa cum le-am zis eu, un singur prenume si nici macar primul, ci al doilea.
    asa m-am declarat tot timpul si asa eram trecut si la finante, la asigurari, etc...nu au mai modificat nimic si nici nu au comentat. asta in sud, unde lumea e ceva mai flexibila, recunosc.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    razvi



    Data inscrierii: Sep 20, 2002
    Locatie: Germany

    MesajTrimis: 14 04 2011, 14:39    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    in schimb ceva ce mi se pare ciudat: pe buletin si pasaport, la rubrica cetatenie, sunt trecut german cu toate ca am declarat (si ei au fost de acord) ca pastrez si cetatenia romana. ar fi trebuit trecut roman-german. acum, daca trebuie sa introduc undeva datele mele, pe vreun formular, cred ca pot sa aleg ce cetatenie sa trec, asta depinzand ce buletin am in momentul respectiv.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    marianul



    Data inscrierii: Jul 08, 2002
    Locatie: München

    MesajTrimis: 14 04 2011, 14:44    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    off topic

    razvi a scris:

    ....
    acum, daca trebuie sa introduc undeva datele mele, pe vreun formular, cred ca pot sa aleg ce cetatenie sa trec, asta depinzand ce buletin am in momentul respectiv.


    da, cu 2 exceptii in cazul tau:
    1. in Romania poti sa te folosesti doar de cetatenia romana
    2. in Germania poti sa te folosesti doar de cetatenia germana

    ... asta, la nivel teoretic icon_biggrin.gif . in practica, cel putin in Romania - e putin altfel icon_smile.gif
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    gigib



    Data inscrierii: Aug 17, 2005

    MesajTrimis: 14 04 2011, 18:01    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Oricum am lua-o, tanti aia de la Rechtsaufsichtbehörde este scrantita la cap, un om normal nu se poate lega de asa ceva.
    De curiozitate m-am uitat, si eu am numele diferit in pasaport si cartea de identitate.

    Concluzia:
    1) autoritatile romane - tipic romanesc
    2) autoritatile germane - typisch deutsch
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    marius2677



    Data inscrierii: Jul 26, 2002
    Locatie: BRD

    MesajTrimis: 14 04 2011, 18:54    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Nu, e din pacate corect ceea ce spune tanti. In fond actele sunt punctul forte al societatii germane, asa ca nu trebuie sa ne mire ca sunt f.precisi.
    Stiu ca intr-un anume context mi s-a cerut explicit sa precizez daca intre cele 2 prenume este cratima sau nu, si mi-au explicat ca 1 cratima = 1 prenume, 0 cratime = 2 prenume; Pe undeva e corect; Spre exemplu "Ana-Maria" este de facto "AnaMaria", pe cand "Ana Maria" este fie Ana, fie Maria ... tot cam asa intelegem si noi prenumele, nu ?
    Sunt de acord ca la romanika stim cu totii exemple de parinti / bunici in care functionarii le-au gresit in mod dramatic (nu numai o cratima) prenumele, ba chiar si numele de familie, ajungand copilul sa aiba alt nume decat parintii, dar in Germania nu este asa.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat Viziteaza site-ul autorului
    gigib



    Data inscrierii: Aug 17, 2005

    MesajTrimis: 14 04 2011, 19:09    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Daca tot sunt atat de precisi, de ce nu sunt peste tot atat de precisi si ajungem mereu la concluzia: "depinde de kreis/land/funtionar".
    Si tot la capitolul perfectiune, de ce nu preiau in actele germane si "ă"-ul din numele meu?

    Tot la scranteala ajungem, doar umila mea parere.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    marius2677



    Data inscrierii: Jul 26, 2002
    Locatie: BRD

    MesajTrimis: 14 04 2011, 20:12    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    ă nu exista in limba germana; cratima si spatiul da icon_smile.gif
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat Viziteaza site-ul autorului
    adiro69



    Data inscrierii: Nov 02, 2005
    Locatie: Minga

    MesajTrimis: 15 04 2011, 6:47    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    gigib a scris:
    Daca tot sunt atat de precisi, de ce nu sunt peste tot atat de precisi si ajungem mereu la concluzia: "depinde de kreis/land/funtionar".
    Si tot la capitolul perfectiune, de ce nu preiau in actele germane si "ă"-ul din numele meu?

    Tot la scranteala ajungem, doar umila mea parere.


    oricat de mult ai incerca sa-i aperi pe ai nostrii, nu reusesti, se potriveste proverbul cu "paiul din ochii lor..."Exemplu asta nu demonstreaza decat faptul ca statul roman isi bate joc de propri cetateni, si asta nu de curand. Eu unul am comentat atunci cand am primit certificatul de nastere romanesc cu cratima, asta desi in toate formularele completate si in certificatul nemtesc era fara, dar m-am lovit de un zid! Alternativa atunci era sa refuz actele si sa astept lunii de zile, inclusiv fara sa pot calatorii cu copilul.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    gigib



    Data inscrierii: Aug 17, 2005

    MesajTrimis: 15 04 2011, 16:08    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Nu intentionez sa ii apar pe ai nostri (care sunt varza la capitolul administratie), vreau doar sa spun ca si astia au o problema (cu "capul" eventual). Doar mi-am spus puntctul de vedere mai sus, in incercarea de a fi solidar cu o doamna hartuita de autoritatile de aici...Parerea mea!
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    milulaura



    Data inscrierii: Oct 24, 2007

    MesajTrimis: 15 04 2011, 21:57    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    Buna seara ,

    azi dupa ce am trimis un email la consulat am primit urmatorul raspuns:

    "Stimata doamna De Pascali,

    Doamna de la starea civila germana are dreptate. In dreptul romanesc al numelui cratima are doar rol de legatura, astfel incat dvs. purtati de fapt doua prenume: Laura si Florentina.
    De altfel, conform noii metodologii cu privire la actele de stare civila adoptate la inceputul lunii martei 2011, nu se mai scriu prenumele si numele de familie compuse cu cratima. Cu
    alte cuvinte, daca dvs. ati fi fost nascuta acum o saptamana, prenumele dvs. ar fi fost scris in certificatul de nastere Laura Florentina, nu Laura-Florentina. "

    Apoi l-am intrebat pe domnul Consul in ce consta aceasta schimbare pt mine,ce documente va trebui sa schimb cat ma va costa.
    El mi-a raspuns:

    "Stimata doamna,

    Cred ca nu ati inteles ce v-am comunicat. Nu trebuie sa va schimbati nici un act. Dvs. aveti doua prenume Laura Florentina, care pot fi scrise Laura-Florentina sau Laura Florentina."

    Acum sunt si mai confuza ca pana acum.icon_smile.gif
    Sunt eu cam grea de cap sau e cam complicata situatia?!Ajutati-ma!!!!!!!
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    adiro69



    Data inscrierii: Nov 02, 2005
    Locatie: Minga

    MesajTrimis: 16 04 2011, 7:13    Titlul subiectului: Ignora utilizatorul Raspunde cu citat (quote)

    milulaura a scris:
    ...Acum sunt si mai confuza ca pana acum.icon_smile.gif
    Sunt eu cam grea de cap sau e cam complicata situatia?!Ajutati-ma!!!!!!!


    Problema ta este undeva la limita absurdului. Atat autoritatile germane cat si cele romane ar putea sa te ajute pe principiul "inchid un ochi", daca ar dori. Poti incerca la consulatul roman sa obtii o declaratie oficiala in limba germana din partea domnului consul, de fapt continutul primului emai tradus in germana, si apoi sa incerci din nou la Standesamt.
    Daca nu , va trebui sa ceri un nou certificat romanesc care sa fie eliberat "conform noii metodologii" icon_smile.gif.
    Din pacate ce spune Mircea Badea e tristul adevar.
    Sus
    Vizualizeaza profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
    Afiseaza mesajele pentru a le previzualiza:   
    Creaza un subiect nou   Raspunde la subiect       Forumul Tineri romani in Germania -> Familia Ora este GMT
    Pagina 1 din 1

     
    Mergi direct la:  
    Nu poti crea un subiect nou in acest forum
    Nu poti raspunde in subiectele acestui forum
    Nu poti modifica mesajele proprii din acest forum
    Nu poti sterge mesajele proprii din acest forum
    Nu poti vota in chestionarele din acest forum
     
    Nu raspundem pentru continutul mesajelor si comentariilor din forum si cele atasate articolelor. Acestea apartin in intregime utilizatorilor siteului si sunt proprietatea acestora. Stirile si marcile inregistrate apartinand diverselor companii care apar pe site sunt proprietatea acestora, prin postarea comentariilor/mesajelor acordand dreptul de folosire in scop public a informatiilor publicate. Materialele si informatiile preluate partial din alte jurnale si ziare sunt proprietatea acestora, iar daca citarea lor aduce lezarea intereselor respectivilor vor fi eliminate la cerere de pe site, daca aceasta cerere este indreptatita.

    Content © 2003 www.romanians-de.org
    Engine © 2003
    Parinti.Com - site pentru actuali si viitori parinti
    Franta-Romania.com - romani in Franta
    Ziare.tv - webdirector media